Photo
La misma idea que la adorable  Libertad planteaba el brillante intelectual Eduardo Galeano en uno de los mejores libros que haya leído, Patas Arriba, la escuela del mundo al revés (1998).
« En el siglo doce, el geógrafo oficial del reino de Sicilia, Al-Idrisi, trazó el mapa del mundo, el mundo que Europa conocía, con el sur arriba y el norte abajo. Eso era habitual en la cartografía de aquellos tiempos. Y así, con el sur arriba, dibujó el mapa sudamericano, ocho siglos después, el pintor uruguayo Joaquín Torres García. “Nuestro norte es el sur”, dijo. “Para irse al norte, nuestros buques bajan, no suben”.
Si el mundo está, como ahora está, patas arriba, ¿no habría que darlo vuelta, para que pueda pararse sobre sus pies? »

La misma idea que la adorable Libertad planteaba el brillante intelectual Eduardo Galeano en uno de los mejores libros que haya leído, Patas Arriba, la escuela del mundo al revés (1998).

« En el siglo doce, el geógrafo oficial del reino de Sicilia, Al-Idrisi, trazó el mapa del mundo, el mundo que Europa conocía, con el sur arriba y el norte abajo. Eso era habitual en la cartografía de aquellos tiempos. Y así, con el sur arriba, dibujó el mapa sudamericano, ocho siglos después, el pintor uruguayo Joaquín Torres García.
 “Nuestro norte es el sur”, dijo. “Para irse al norte, nuestros buques bajan, no suben”.

Si el mundo está, como ahora está, patas arriba, ¿no habría que darlo vuelta, para que pueda pararse sobre sus pies? »

Text

Problemas del subdesarrollo

Monsieur Dupont te llama inculto,
porque ignoras cuál era el nieto
preferido de Víctor Hugo.

Herr Müller se ha puesto a gritar,
porque no sabes el día
(exacto) en que murió Bismark.

Tu amigo Mr. Smith,
inglés o yanqui, yo no lo sé,
se subleva cuando escribes shell.
(Parece que ahorras una ele,
y que además pronuncias chel.)

Bueno ¿y qué?
Cuando te toque a ti,
mándales decir cacarajícara,
y que donde está el Aconcagua,
y que quién era Sucre,
y que en qué lugar de este planeta
murió Martí.

Un favor:
Que te hablen siempre en español.

Nicolás Guillén

Text

Le Guignon (fragmento)

(…)

Maint joyau dort enseveli
Dans les ténèbres et l’oubli,
Bien loin des pioches et des sondes;

Mainte fleur épanche à regret
Son parfum doux comme un secret
Dans les solitudes profondes.

Charles Baudelaire

(ver poema completo + traducción)

Link

Orwell, en ‘1984’, advierte que seremos vencidos por la opresión impuesta exteriormente. Pero en la visión de Huxley, en ‘Un mundo feliz’, no se requiere un Gran Hermano para privar a la gente de su autonomía, de su madurez y de su historia. Según él lo percibió, la gente llegará a amar su opresión, y a adorar las tecnologías que anulen su capacidad de pensar.

Photo
Lluvia
La lluvia tiene un vago secreto de ternura,algo de soñolencia resignada y amable,una música humilde se despierta con ellaque hace vibrar el alma dormida del paisaje. Es un besar azul que recibe la Tierra,el mito primitivo que vuelve a realizarse.El contacto ya frío de cielo y tierra viejoscon una mansedumbre de atardecer constante. Es la aurora del fruto. La que nos trae las floresy nos unge de espíritu santo de los mares.La que derrama vida sobre las sementerasy en el alma tristeza de lo que no se sabe. La nostalgia terrible de una vida perdida,el fatal sentimiento de haber nacido tarde,o la ilusión inquieta de un mañana imposiblecon la inquietud cercana del color de la carne. El amor se despierta en el gris de su ritmo,nuestro cielo interior tiene un triunfo de sangre,pero nuestro optimismo se convierte en tristezaal contemplar las gotas muertas en los cristales. Y son las gotas: ojos de infinito que miranal infinito blanco que les sirvió de madre. Cada gota de lluvia tiembla en el cristal turbioy le dejan divinas heridas de diamante.Son poetas del agua que han visto y que meditanlo que la muchedumbre de los ríos no sabe. ¡Oh lluvia silenciosa, sin tormentas ni vientos,lluvia mansa y serena de esquila y luz suave,lluvia buena y pacifica que eres la verdadera,la que llorosa y triste sobre las cosas caes! ¡Oh lluvia franciscana que llevas a tus gotasalmas de fuentes claras y humildes manantiales!Cuando sobre los campos desciendes lentamentelas rosas de mi pecho con tus sonidos abres. El canto primitivo que dices al silencioy la historia sonora que cuentas al ramajelos comenta llorando mi corazón desiertoen un negro y profundo pentagrama sin clave. Mi alma tiene tristeza de la lluvia serena,tristeza resignada de cosa irrealizable,tengo en el horizonte un lucero encendidoy el corazón me impide que corra a contemplarte. ¡Oh lluvia silenciosa que los árboles amany eres sobre el piano dulzura emocionante;das al alma las mismas nieblas y resonanciasque pones en el alma dormida del paisaje!
Federico García Lorca [1919]

Lluvia

La lluvia tiene un vago secreto de ternura,
algo de soñolencia resignada y amable,
una música humilde se despierta con ella
que hace vibrar el alma dormida del paisaje.

Es un besar azul que recibe la Tierra,
el mito primitivo que vuelve a realizarse.
El contacto ya frío de cielo y tierra viejos
con una mansedumbre de atardecer constante.

Es la aurora del fruto. La que nos trae las flores
y nos unge de espíritu santo de los mares.
La que derrama vida sobre las sementeras
y en el alma tristeza de lo que no se sabe.

La nostalgia terrible de una vida perdida,
el fatal sentimiento de haber nacido tarde,
o la ilusión inquieta de un mañana imposible
con la inquietud cercana del color de la carne.

El amor se despierta en el gris de su ritmo,
nuestro cielo interior tiene un triunfo de sangre,
pero nuestro optimismo se convierte en tristeza
al contemplar las gotas muertas en los cristales.

Y son las gotas: ojos de infinito que miran
al infinito blanco que les sirvió de madre.

Cada gota de lluvia tiembla en el cristal turbio
y le dejan divinas heridas de diamante.
Son poetas del agua que han visto y que meditan
lo que la muchedumbre de los ríos no sabe.

¡Oh lluvia silenciosa, sin tormentas ni vientos,
lluvia mansa y serena de esquila y luz suave,
lluvia buena y pacifica que eres la verdadera,
la que llorosa y triste sobre las cosas caes!

¡Oh lluvia franciscana que llevas a tus gotas
almas de fuentes claras y humildes manantiales!
Cuando sobre los campos desciendes lentamente
las rosas de mi pecho con tus sonidos abres.

El canto primitivo que dices al silencio
y la historia sonora que cuentas al ramaje
los comenta llorando mi corazón desierto
en un negro y profundo pentagrama sin clave.

Mi alma tiene tristeza de la lluvia serena,
tristeza resignada de cosa irrealizable,
tengo en el horizonte un lucero encendido
y el corazón me impide que corra a contemplarte.

¡Oh lluvia silenciosa que los árboles aman
y eres sobre el piano dulzura emocionante;
das al alma las mismas nieblas y resonancias
que pones en el alma dormida del paisaje!

Federico García Lorca [1919]

Photo
De cómo se inspiró Julio Cortázar para escribir el cuento No se culpe a nadie =P
via alternoso

De cómo se inspiró Julio Cortázar para escribir el cuento No se culpe a nadie =P

via alternoso

Quote
"Mientras la utopía de 1984 era comparable a los regímenes duros dictatoriales con base en la dominación física y el terror, el Mundo Feliz habla de un control hegemónico de la sociedad en la que los individuos reclaman para sí (por efecto de un proceso de generación de consenso) el dominio cultural impuesto. En este último caso se ven mecanismos de control más sutiles pero también más eficaces."

sebazac

Text

Desorientado

Qué fácil engañar a la mente,
qué simple se deja llevar.
Qué astuta la mentira,
que fácil penetra la duda.

Un flujo de ideas inconcretas,
que burlonas confunden,
que nuestra lucidez aplacan,
que discretamente distraen.

Un mar de incertidumbre.
Un suelo incierto, terreno frágil,
que constante tambalea,
y nos aleja de nuestro curso.

Sofi Mohr

Real Time Web Analytics